Traductions non officielles
La plupart des termes du jeu ARK: Survival Evolved ont été officiellement traduits de l'Anglais vers le Français. Il reste toutefois un certain nombre de termes qui n'ont pas reçu de traduction officielle ou qui ne sont pas des termes en Anglais officiels, pour lesquels une traduction temporaire a été donnée par les auteurs du présent wiki. Cette page regroupe la liste de ces Traductions non officielles.
Si une traduction officielle est publiée, merci de retirer le modèle {{TraductionTemporaire}} de la page, de changer son nom et de la retirer de cette liste.
Jeu de base
Structures
Termes anglais | Termes français |
---|---|
Metal Triangle Roof | Toit triangulaire en Métal (1) |
Tek Triangle Ceiling | Plafond triangulaire Tek (2) |
Tek Triangle Roof | Toit triangulaire Tek (3) |
(1) Sa traduction officielle est Plafond triangulaire en métal, structure existant déjà.
(2) Sa traduction officielle n'existe pas.
(3) Sa traduction officielle est Plafond triangulaire Tek, structure existant déjà.
The Island
À l'exception des lieux suivants, tous les objets, ressources et lieux de ce DLC ont reçu une traduction officielle, retranscrite dans le wiki.
Lieux
Concernant La Gorge de Flamme, son nom officiel anglais est The Throat of Flame renvoyant à "La Gorge de Borea", lieu existant par ailleurs.
"Volcano" est un terme non officiel annoncé comme tel, sa traduction en Français n'est donc pas plus officielle.
Les Boss Arenas en Anglais sont des termes commodes pour la description mais ne sont pas des termes officiels. Les Arènes de Boss en Français ne sont donc pas officielles non plus.
Termes anglais | Termes français |
---|---|
Broodmother Arena | Arène de la Broodmother |
Central Cave | Caverne Centrale |
Deep Ocean | Profondeurs océaniques |
Dragon Arena | Arène du Dragon |
Lower South Cave | Caverne du Sud inférieure |
Megapithecus Arena | Arène du Mégapithèque |
Northwest Shores | Côte Nord-Ouest |
Overseer Arena | Arène de l'Overseer |
Swamp Cave | Caverne du Marais |
The Throat of Flame | La Gorge de Flamme |
Upper South Cave | Caverne du Sud supérieure |
Volcano | Volcan |
Scorched Earth
À l'exception des lieux suivants, tous les objets, ressources et lieux de ce DLC ont reçu une traduction officielle, retranscrite dans le wiki.
Seuls les noms de lieux sont suivis du suffixe (Scorched Earth).
Lieux
Les Boss Arenas en Anglais sont des termes commodes pour la description mais ne sont pas des termes officiels. Les Arènes de Boss en Français ne sont donc pas officielles non plus.
Termes anglais | Termes français |
---|---|
Canyons | Canyons |
Dunes | Dunes |
High Desert | Haut désert |
Low Desert | Bas désert |
Manticore Arena | Arène de la Manticore |
Oasis | Oasis |
Old Tunnels | Anciens tunnels |
World Scar | Cicatrice du Monde |
Aberration
À l'exception des lieux suivants, tous les objets, ressources et lieux de ce DLC ont reçu une traduction officielle, retranscrite dans le wiki.
Seuls les noms de lieux sont suivis du suffixe (Aberration).
Lieux
Les Boss Arenas en Anglais sont des termes commodes pour la description mais ne sont pas des termes officiels. Les Arènes de Boss en Français ne sont donc pas officielles non plus.
Termes anglais | Termes français |
---|---|
Rockwell Arena | Arène de Rockwell |
Extinction
À l'exception des lieux suivants, tous les objets, ressources et lieux de ce DLC ont reçu une traduction officielle, retranscrite dans le wiki.
Seuls les noms de lieux sont suivis du suffixe (Extinction).
Lieux
Les Boss Arenas en Anglais sont des termes commodes pour la description mais ne sont pas des termes officiels. Les Arènes de Boss en Français ne sont donc pas officielles non plus.
The Core en Anglais, devrait se traduire par "Le cœur" mais les ligatures posent des problèmes techniques sur le wiki. Il a été traduit par Le coeur dont la graphie n'est pas correcte mais qui respecte la traduction officielle.
Termes anglais | Termes français |
---|---|
Desert Titan Arena | Arène du Titan du Désert |
Forest Titan Arena | Arène du Titan des Forêts |
Ice Titan Arena | Arène du Titan de Glace |
King Titan Arena | Arène du Roi des Titans |
The Core | Le coeur |
Genesis: Part 1
À l'exception des lieux suivants, tous les objets, ressources et lieux de ce DLC ont reçu une traduction officielle, retranscrite dans le wiki.
Seuls les noms de lieux sont suivis du suffixe (Genesis: Part 1).
Lieux
Les Boss Arenas en Anglais sont des termes commodes pour la description mais ne sont pas des termes officiels. Les Arènes de Boss en Français ne sont donc pas officielles non plus.
Termes anglais | Termes français |
---|---|
Dampwood | Dampwood |
Moeder Arena | Arène de la Moeder |
Pike | Pic |
Genesis: Part 2
Tous les objets, ressources et lieux de ce DLC ont reçu une traduction officielle, retranscrite dans le wiki.
Seuls les noms de lieux sont suivis du suffixe (Genesis: Part 2).
The Center
À l'exception des lieux suivants, tous les lieux de ce DLC ont reçu une traduction officielle, retranscrite dans ce wiki. Ce DLC ne propose aucun objet ni ressource spécifique.
Les noms de lieux sont suivis du suffixe (The Center).
Lieux
Les Boss Arenas en Anglais sont des termes commodes pour la description mais ne sont pas des termes officiels. Les Arènes de Boss en Français ne sont donc pas officielles non plus.
Termes anglais | Termes français |
---|---|
Cliffside Cavern | Caverne de la falaise |
Eastern Islets | Îlots de l'est |
Eastern Trench | Tranchée est |
Edge of the World | Le bout du monde |
Half-Burnt Island | Île demi-brûlée |
Jumping Puzzle | Puzzle de saut |
Jungle Cave | Grotte de la jungle |
LavaCave | Grotte de lave |
North Ice Cave | Grotte de glace nord |
Penguin Pond | Étang aux pingouins |
Scorched Island | Île brûlée |
Secluded Island | Île isolée |
South Ice Cave | Grotte de glace sud |
The Center (Floating Island) | The Center (Île flottante) |
The Center Arena | Arène de The Center |
The Center Cave | La grotte du centre |
Underground World | Monde souterrain |
Underwater Dome | Dôme sous-marin |
Underwater Dome (East) | Dôme sous-marin (Est) |
Underwater Dome (South) | Dôme sous-marin (Sud) |
Underworld Ocean | Océan souterrain |
Western Cliffs | Falaises occidentales |
Ragnarok
À l'exception des lieux suivants, tous les objets et ressources de ce DLC ont reçu une traduction officielle, retranscrite dans le wiki.
Seuls les noms de lieux sont suivis du suffixe (Ragnarok).
Lieux
Les Boss Arenas en Anglais sont des termes commodes pour la description mais ne sont pas des termes officiels. Les Arènes de Boss en Français ne sont donc pas officielles non plus.
Termes anglais | Termes français |
---|---|
Arch Cave | Grotte de l'arche |
Arch Crystal Cave | Grotte de cristal de l'arche |
Beaver Cave | Grotte du castor |
Blizzard Peak | Pic du blizzard |
Carnivorous Caverns | Cavernes carnivores |
Central Canyon | Canyon central |
Central Canyon Cave | Grotte du canyon central |
Cursed Shores | Rivages maudits |
Dark Deeps | Profondeurs obscures |
Dragon Breath Grotto | Grotte du souffle du dragon |
Dragonmalte Trench | Fosse de Dragonmalte |
Fafnir's Cavern | Caverne de Fafnir |
Fallen Redwood Cave | Grotte du séquoia tombé |
Fifer Plateaus Cave | Grotte des plateaux de Fifer |
Frozen Dungeon | Donjon gelé |
Hidana Cave | Grotte de Hidana |
Hidden Cavern | Caverne cachée |
Hidden Springs Cave | Grotte des sources cachées |
Hot Springs | Sources chaudes |
Jatheish Grotto | Grotte de Jatheish |
Jungle Dungeon | Donjon de la jungle |
Kamaka Cave | Grotte de Kamaka |
Kuri Cave | Grotte de Kuri |
Lava Elemental Arena | Arène du Golem de Lave |
Life's Labyrinth | Labyrinthe de la vie |
Lone Pillar | Pilier solitaire |
Metal Cave | Grotte de métal |
Mine Shaft | Puits de mine |
Nataziel Spires Cave | Grotte des cimes de Nataziel |
Northern Homestead | Propriété du nord |
Oluf Jungle Cave | Grotte de la jungle d'Oluf |
Opal Cave | Grotte d'Opale |
Pirate Cave | Grotte des pirates |
Ragnarok Arena | Arène de Ragnarok |
Ruinous Jungle | Jungle ruineuse |
Scotland Crystal Cave | Grotte de cristal d'Écosse |
Scotland Waterfall Cave | Grotte de la cascade d'Écosse |
Skellet Canyon Cave | Grotte du canyon de Skellet |
Snow Cave | Grotte de neige |
South Island Cave | Grotte de l'île du sud |
The Forbidden Grotto | La grotte interdite |
The Monkey's Puzzle | L'Énigme des Singes |
The Water Tunnels | Tunnels d'eau |
Titans Fall | Chute des Titans |
Volcano Beach | Plage volcanique |
Volcano Plains | Plaines volcaniques |
Volcano Tippy Top | Sommet du volcan |
Volcano Tunnel | Tunnel du volcan |
Volcano UW | Volcan sous-marin |
WhiteDove Falls Cave | Grotte des Chutes des colombes |
Wyvern Cave | Grotte des Wyvernes |
Valguero
Tous les objets, ressources et lieux de ce DLC ont reçu une traduction officielle, retranscrite dans le wiki.
Seuls les noms de lieux sont suivis du suffixe (Valguero).
Crystal Isles
À l'exception des lieux suivants, tous les objets et ressources de ce DLC ont reçu une traduction officielle, retranscrite dans le wiki.
Seuls les noms de lieux sont suivis du suffixe (Crystal Isles).
Lieux
Les Boss Arenas en Anglais sont des termes commodes pour la description mais ne sont pas des termes officiels. Les Arènes de Boss en Français ne sont donc pas officielles non plus.
Termes anglais | Termes français |
---|---|
Crystal Wyvern Queen Arena | Arène de la Reine des Wyvernes de Cristal |
Lost Island
Tous les objets, ressources et lieux de ce DLC ont reçu une traduction officielle, retranscrite dans le wiki.
Seuls les noms de lieux sont suivis du suffixe (Lost Island).
Fjordur
À l'exception des lieux ci-dessous, tous les objets et ressources de ce DLC ont reçu une traduction officielle, retranscrite dans le wiki.
Seuls les noms de lieux sont suivis du suffixe (Fjordur).
Lieux
Les Boss Arenas en Anglais sont des termes commodes pour la description mais ne sont pas des termes officiels. Les Arènes de Boss en Français ne sont donc pas officielles non plus.
Termes anglais | Termes français |
---|---|
Dvergheim Cave | Grotte de Dvergheim |
Primitive Plus
Les noms des objets, armes, structures et ressources spécifiques au DLC Primitive Plus n'ont reçu aucune traduction officielle.
Ils sont tous suivis du suffixe (Primitive Plus).
Consommables et ressources
Termes anglais | Termes français |
---|---|
Amarberry Juice | Jus d'Amarberry |
Azulberry Juice | Jus d'Azulberry |
Baked Bread Loaf | Pain cuit au Four |
Baked Honey Loaf | Pain au Miel cuit au Four |
Barley Seed | Graine d'Orge |
Beeswax | Cire d'abeille |
Biscuit | Biscuit |
Biscuit Batter | Pâte à Biscuits |
Bonemeal Fertilizer | Farine d'os |
Braggot Mead | Hydromel |
Bread Dough | Pâte à Pain |
Brick | Brique |
Broth | Bouillon |
Cake | Gâteau |
Cake Batter | Pâte à gâteau |
Camellia (Tea) Seed | Graine de Camélia (Thé) |
Cane Sugar | Sucre de Canne |
Carbon | Charbon |
Cashew | Noix de cajou |
Cashew Milk | Lait de Noix de Cajou |
Cashew Tree | Graine d'Anacardier |
Chicken and Rice | Poulet et Riz |
Cigarette | Cigarette |
Clay | Argile |
Claystone | Argile Brute |
Coal | Charbon Brut |
Coffee Seed | Graine de Café |
Cooked Bacon | Bacon Cuit |
Cooked Fish Fillet | Filet de poisson Cuit |
Cooked Poultry | Volaille Cuite |
Cooked Rice | Riz Cuit |
Cooked Spare Ribs | Maigres côtes Cuites |
Cookie Dough | Pâte à Cookie |
Cookies | Cookies |
Corn Starch | Fécule de Maïs |
Crude Oil | Huile Brute |
Cup of Coffee | Tasse de Café |
Cup of Malt | Coupe de Malt |
Cup of Tea | Tasse de Thé |
Cured Bacon | Bacon Séché |
Dried Barley | Orge Séchée |
Dried Rice | Riz Séché |
Dried Tea Bags | Sachets de Thé Séchés |
Dried Tobacco | Tabac Séché |
Dried Wheat | Blé Séché |
Drone Bee | Bourdon |
Dry Firewood | Bois de chauffage Séché |
Feathers | Plumes |
Fermented Wine | Vin fermenté |
Fillet and Bread | Filet de poisson et Pain |
Fish Bait | Appât à poisson |
Fresh Bacon | Bacon Frais |
Fresh Barley | Orge Fraîche |
Fresh Cement | Ciment Frais |
Fresh Coffee Fruit | Fruit de Café Frais |
Fresh Fat | Graisse Fraîche |
Fresh Firewood | Bois de chauffage Frais |
Fresh Fish Fillet | Filet de poisson Frais |
Fresh Poultry | Volaille Fraîche |
Fresh Prime Meat | Viande Supérieure Fraîche |
Fresh Rice | Riz Frais |
Fresh Sorghum | Sorgho Frais |
Fresh Spare Ribs | Maigres côtes Fraîches |
Fresh Spinach | Épinards Frais |
Fresh Sugar Juice Bucket | Seau de jus de Sucre Frais |
Fresh Sugar Plant | Canne à Sucre Fraîche |
Fresh Tea Leaves | Feuilles de thé Fraîches |
Fresh Tobacco | Tabac Frais |
Fresh Wheat | Blé Frais |
Glass | Verre |
Grape Juice | Jus de Raisin |
Grape Seed | Graine de Raisin |
Grapes | Raisin |
Gravy | Sauce |
Ground Cashew | Noix de Cajou Moulue |
Ground Soybean | Soja Moulu |
Icing | Glaçage |
Iron | Fer |
Iron Ingot | Lingot de Fer |
Jam of Amarberry | Confiture d'Amarberry |
Jam of Azulberry | Confiture d'Azulberry |
Jam of Mejoberry | Confiture de Mejoberry |
Jam of Tintoberry | Confiture de Tintoberry |
Leather | Cuir |
Lettuce | Laitue |
Lettuce Seed | Graine de Laitue |
Limestone | Calcaire |
Lumber | Bois de Charpente |
Mejoberry Juice | Jus de Mejoberry |
Natural Yeast | Levure naturelle |
Organic Oil | Huile Organique |
Pancake Batter | Pâte à Crêpe |
Pancakes | Crêpes |
Pizza | Pizza |
Pizza Dough | Pâte à Pizza |
Prime Salad | Salade Supérieure |
Queen Bee | Reine des abeilles |
Rice Seed | Graine de Riz |
Sack of Flour | Sac de Farine |
Salad | Salade |
Salt | Sel |
Salted Jerky | Viande Séchée |
Salted Prime Jerky | Viande Supérieure Séchée |
Sorghum Seed | Graine de Sorgho |
Sorghum Syrup | Sirop de Sorgho |
Soybean | Soja |
Soybean Seed | Graine de Soja |
Soymilk | Lait de Soja |
Spinach Seed | Graine d'Épinards |
Steel Ingot | Lingot d'Acier |
Stimbull Juice | Jus Stimulant |
Sugarcane Seed | Graine de Canne à Sucre |
Tintoberry Juice | Jus de Tintoberry |
Tobacco Seed | Graine de Tabac |
Tofu | Tofu |
Tomato | Tomate |
Tomato Juice | Jus de Tomate |
Tomato Sauce | Sauce Tomate |
Tomato Seed | Graine de Tomate |
Trap Bait | Appât |
Wheat Beer | Bière de Blé |
Wheat Seed | Graine de Blé |
Worker Bee | Abeille ouvrière |
Structures et bâtiments
Termes anglais | Termes français |
---|---|
Advanced Workbench | Établi avancé |
Alchemy Table | Table d'alchimie |
APS Mailbox | Boîte aux lettres |
Apiary | Rucher |
Bakers Oven | Four à pain |
Big Bonfire | Grand feu de joie |
Big Campfire | Grand feu de camp |
Big Fence - Opening | Grande clôture - Ouverture |
Big Fence - Post | Grande clôture - Portail |
Big Fence - Section | Grande clôture - Section |
Big Stone Fence | Grande Barrière en Pierre |
Brazier | Brasero |
Brick Ceiling | Plafond en Brique |
Brick Dinosaur Gate | Dino-Porte en Brique |
Brick Dinosaur Gateway | Cadre Dino-Porte en Brique |
Brick Doorframe | Cadre de porte en Brique |
Brick Foundation | Fondation en Brique |
Brick Pillar | Pilier en Brique |
Brick Ramp | Rampe en Brique |
Brick Wall | Mur en Brique |
Brick Windowframe | Cadre de fenêtre en Brique |
Candle | Bougie |
Cauldron | Chaudron |
Ceiling Lamp | Plafonnier |
Cement Mixer | Bétonnière |
Construction Table | Table de construction |
Cooking Station | Atelier de cuisine |
Covered Wooden Cabinet | Armoire en bois couverte |
Deadfall Trap | Piège mortel |
Dinghy | Canot |
Fermenting Barrel | Tonneau de fermentation |
Firewood Holder | Porte-bois de chauffage |
Fish Trap | Piège à poisson |
Fruit Press | Presse à fruits |
Grindstone | Meule |
Handmill | Moulin à main |
Industrial Cooker | Cuisinière industrielle |
Industrial Forge | Forge industrielle |
Industrial Grill | Grill industriel |
Lantern | Lanterne |
Left-Sloped Lumber Wall | Demi-pignon en Bois de charpente (Gauche) |
Lumber Bench | Banc en Bois |
Lumber Ceiling | Plafond en Bois de charpente |
Lumber Chair | Chaise en Bois de charpente |
Lumber Dinosaur Gate | Dino-Porte en Bois de charpente |
Lumber Dinosaur Gateway | Cadre Dino-Porte en Bois de charpente |
Lumber Door | Porte en Bois de charpente |
Lumber Doorframe | Cadre de Porte en Bois de charpente |
Lumber Foundation | Fondation en Bois de charpente |
Lumber Glass Ceiling | Plafond en Bois de charpente vitré |
Lumber Glass Wall | Mur en Bois de charpente vitré |
Lumber Glass Doorframe | Cadre de Porte en Bois de charpente vitré |
Lumber Glass Windowframe | Cadre de Fenêtre en Bois de charpente vitré |
Lumber Pillar | Pilier en Bois de charpente |
Lumber Ramp | Rampe en Bois de charpente |
Lumber Station | Station de travail du Bois |
Lumber Table | Table en Bois |
Lumber Wall | Mur en Bois de charpente |
Lumber Window | Volet en Bois de charpente |
Lumber Windowframe | Cadre de fenêtre en Bois de charpente |
Market Stall | Stand de marché |
Miners Box | Caisse à minerais |
Modern Grill | Grill moderne |
Modern Hanging Shelf | Étagère suspendue moderne |
Modern Storage Shelf | Étagère de rangement moderne |
Modern Storage Shelf (Fiber) | Étagère de rangement moderne (Fibre) |
Modular table | Table modulaire |
Oil Tank | Citerne à pétrole |
Pontoon Bridge | Ponton |
Preserving Campfire | Feu de camp de préservation |
Reinforced Glass Door | Porte renforcée vitrée |
Reinforced Glass Window | Volet renforcé vitré |
Right-Sloped Lumber Wall | Demi-pignon en Bois de charpente (Droite) |
Simple Hammock | Hamac simple |
Sink | Évier |
Sloped Brick Roof | Toit incliné en Brique |
Sloped Brick Wall Left | Demi-pignon en Brique (Gauche) |
Sloped Brick Wall Right | Demi-pignon en Brique (Droite) |
Sloped Cement Roof | Toit incliné en Ciment |
Sloped Glass Roof | Toit incliné vitré |
Sloped Lumber Glass Wall Left | Demi-pignon en Bois de charpente vitré (Gauche) |
Sloped Lumber Glass Wall Right | Demi-pignon en Bois de charpente vitré (Droit) |
Sloped Lumber Roof | Toit incliné en Bois de charpente |
Small Stone Fence | Petite Barrière en Pierre |
Smokehouse | Fumoir |
Spinning Mule | Mule-jenny |
Steel Handrail | Balustrade en acier |
Steel Locker | Casier en acier |
Steel Pillar | Pilier en acier |
Steel Safebox | Coffre en acier |
Steel Water Tower | Château d'eau en acier |
Storage Barrel | Baril de stockage |
Table Lantern | Lanterne de table |
Tanning Rack | Chevalet de tannage |
Teepee | Tipi |
Trading Crate | Caisse de commerce |
Trading Crate (Eggs) | Caisse de commerce (Oeufs) |
Trading Crate (Bread) | Caisse de commerce (Pain) |
Trading Crate (Fruits Veggies) | Caisse de commerce (Fruits et Légumes) |
Tudor Bar | Comptoir |
Tudor Bar (L Shaped) | Comptoir en L |
Water Well | Puits d'eau |
Weapon Rack | Râtelier d'armes |
Well Bucket | Seau de puits |
Well Rope | Corde de puits |
Windmill | Moulin à vent |
Wood Handrail | Balustrade en Bois |
Wood Post Fence | Clôture en Bois |
Wood Storage Shed | Hangar de stockage de bois |
Wooden Arrow Sign | Panneau flèche en bois |
Wooden Cabinet | Cabinet en bois |
Wooden Stairs (One Level) | Escaliers en Bois (Un niveau) |
Yurt | Yourte |
Armes et armures
Termes anglais | Termes français |
---|---|
BattleAxe | Hache de bataille |
Barrel of Gunpowder | Baril de poudre |
Feathered Stone Arrow | Flèche empennée |
Flame Arrow | Flèche incendiaire |
Flintlock Pistol | Pistolet à silex |
Iron Armor | Armure en fer |
Iron Boots | Bottes en fer |
Iron Chestpiece | Plastron en fer |
Iron Gauntlets | Gantelets en fer |
Iron Hatchet | Hachette en fer |
Iron Helmet | Casque en fer |
Iron Leggings | Jambières en fer |
Iron Pick | Pioche en fer |
Iron Shield | Bouclier en fer |
Longbow | Arc long |
Metal Hammer | Marteau en métal |
Metal Machete | Machette en métal |
Musket | Mousquet |
Obsidian Pickaxe | Pioche en Obsidienne |
Obsidian Arrow | Flèche en Obsidienne |
Obsidian Spear | Lance en Obsidienne |
Pitchfork | Fourche |
Recurve Bow | Arc recourbé |
Sharpened Sword | Épée aiguisée |
Sticky Bomb | Bombe collante |
Stone Hunting Knife | Couteau de chasse en pierre |
Viking Axe | Hache Viking |
Wooden Club | Massue en bois |
Événements
Créatures
Termes anglais | Termes français |
---|---|
Abominable Snowman | Abominable homme des neiges |
Objets
Termes anglais | Termes français |
---|---|
Raptor Claus Letter | Lettre à Raptor Claus |
Skins
Termes anglais | Termes français |
---|---|
Pistol Hat Skins | Skin Chapeau Pistolet |
Ugly Bronto Sweater Skin | Skin Pull moche Brontosaure |
Ugly Carno Sweater Skin | Skin Pull moche Carnotaure |
Ugly Caroling Sweater Skin | Skin Pull moche Choristes |
Ugly Chibi Sweater Skin | Skin Pull moche Chibi |
Ugly Cornucopia Sweater Skin | Skin Pull moche Corne d'abondance |
Ugly Dodo's Revenge Sweater Skin | Skin Pull moche Revanche du Dodo |
Ugly Foliage Friends Sweater Skin | Skin Pull moche Amis dans les feuilles |
Ugly Raptor Claws Sweater Skin | Skin Pull moche Griffes de Raptor |
Ugly Rockwell Sweater Skin | Skin Pull moche Rockwell |
Ugly Turkey Target Sweater Skin | Skin Pull moche Dinde cible |
Ugly Trike Sweater Skin | Skin Pull moche Tricératops |
Chibis
Termes anglais | Termes français |
---|---|
Chibi-Bonnet Otter | Chibi Loutre Bonnet |
Chibi-Gacha Claus | Chibi-GachaClaus |
White-Collar Kairuku | Chibi-Kairuku Col blanc |
Mod:Fjell
Aucun terme du Mod Fjell n'a été officiellement traduit, mais certains lieux ont été traduits avec la traduction du DLC Fjordur.
Termes anglais | Termes français |
---|---|
Bolbjord House | Maison de Bolbjord |
Balheimr Oil Fields | Champs de pétrole de Balheimr |
Balheimr Sulfur Pools | Bassins de soufre de Balheimr |
Jotunheim Wyvern Trench | Tranchée des Wyvernes de Jotunheim |
Vanaheim Blossom Lake | Lac fleuri de Vanaheim |
Vanaheim Forests | Forêts de Vanaheim |
Vanaheim Wyvern Trench | Tranchée des Wyvernes de Vanaheim |
Vanaheim Cave | Grotte de Vanaheim |
Bear Caverns | Cavernes de l'ours |
The Frozen Fortress | La forteresse glacée |
Molten Caverns | Cavernes en fusion |
The Snakepit | Le nid de serpent |
Lindbjord Cave | Grotte de Lindbjord |
The Snowglobe | Le globe de neige |
Treasure Cave | Grotte au trésor |
The Overgrown Grave | La tombe envahie |
Mount Doom Caverns | Cavernes du Mont Malheur |
The Throat of Flames | La gorge des flammes |
Forburg Cave | Grotte de Forburg |
Hall of Fame | Temple de la renommée |
Dvergheimr Cave | Grotte de Dvergheimr |
Mobile
Les noms des objets, armes, structures, ressources et créatures spécifiques à la version Mobile n'ont reçu aucune traduction officielle.
Ils sont tous suivis du suffixe (Mobile).
Lieux
Termes anglais | Termes français |
---|---|
Dungeons | Donjons |
Skins
Termes anglais | Termes français |
---|---|
Angel Costume Skin | Skin Costume d'ange |
Beta Tester Hat Skin | Skin Casquette de Beta testeur |
Cat Mask Skin | Skin Masque de chat |
Devil Horns Skin | Skin Cornes de diable |
Dog Mask Skin | Skin Masque de chien |
Gold Crown Skin | Skin Couronne en or |
Ladybug Antennae Skin | Skin Antennes de coccinelle |
Old Smelly Fish | Skin Vieux poisson puant |
Objets
Termes anglais | Termes français |
---|---|
Ancient Amber | Ambre ancien |
Eerie Candy | Bonbon étrange |
Eerie Element | Élément étrange |
Kibble (Griffin Egg) | Croquette (Oeuf de Griffon) |
Griffin Egg | Oeuf de Griffon |
Unicorn Residue | Résidu de Licorne |
Créatures
Toutes les Eerie Creatures ont été traduites par Créatures étranges. Par exemple Eerie Allosaurus a été traduit par "Allosaure étrange".
Termes anglais | Termes français |
---|---|
Royal Griffin | Griffon royal |